WEBVTT
Kind: captions
Language: en
00:00:01.346 –> 00:00:05.496
Chasing Gosts – Tangible Discovery
00:00:06.592 –> 00:00:13.293
‚Suddenly I see this tall memorial stone with the inscription!‘
00:00:16.158 –> 00:00:21.775
I thought, ‚Wow! Now we know where he’s buried.‘
00:00:22.433 –> 00:00:31.708
At least it’s something. Previously I had called the University of Chicago,
00:00:32.000 –> 00:00:40.909
because we had learned that Usui sensei had a doctorate there and they said, ‚Look, we have a record of all our students, everybody,
00:00:40.909 –> 00:00:49.220
he’s not one of them. Your inquiry is not the first. We have heard from many people asking the same question.
00:00:50.562 –> 00:00:59.967
We also have the names of everybody who ever took one single … ‚ Not a hearing …
00:01:00.650 –> 00:01:03.442
Who gave the seminar or who was a lecturer?
00:01:03.442 –> 00:01:08.742
No, no, who came in to listen to anyone lecture at the university.
00:01:08.742 –> 00:01:14.785
‚We have all the records and he’s not in there. So we don’t know this guy. And anyway‘ they said,
00:01:15.419 –> 00:01:23.200
‚at the time we didn’t offer doctorate, PhD classes. We didn’t have that. So sorry.‘
00:01:23.783 –> 00:01:33.625
Then I talked to the Dōshisha University, because Takata sensei on a tape that William Rand used to sell …
00:01:34.941 –> 00:01:42.074
I think it was called ‚Takata Speaks‘. It sounded like it was recorded in a bag or something really far away.
00:01:42.074 –> 00:01:45.538
Probably somebody had the tape recorder in the bag.
00:01:45.772 –> 00:01:51.933
Where she talks about the Reiki history, she said, ‚He was the president of Dōshisha University‘.
00:01:51.933 –> 00:02:05.480
So, I called them and they said again, ‚Ah, you’re not the only one. We have heard from many, many people abroad.
00:02:05.480 –> 00:02:14.293
We have a whole folder here. You should come and see. It’s like this thick of letters of people asking about this guy. We don’t know him.
00:02:14.293 –> 00:02:20.000
He was not our principal and he never studied here or anything.‘
00:02:20.000 –> 00:02:26.750
And that’s the biggest Christian university in Japan. It’s still there, active. Huge.
00:02:27.242 –> 00:02:37.875
So, after that and the experience with the Reiki truck that happened to be an air-conditioner company or something, I had given up.
00:02:39.017 –> 00:02:50.658
And in the tape that Takata sensei talked about the history, she also says that all the practitioners of Reiki in Japan died in World War II.
00:02:51.000 –> 00:02:58.208
There’s nobody left. So, now we found at least the single one surviving member.
00:02:58.950 –> 00:03:02.783
This Mrs. Koyama, whoever she was.
00:03:03.908 –> 00:03:18.000
But she had given us … the name of Usui sensei’s resting place. So I thought, ‚Ah, okay, maybe, maybe I can find something‘.
00:03:18.000 –> 00:03:27.550
It’s kind of risky to go there for nothing. But hey! Maybe I can make a connection.
00:03:28.025 –> 00:03:37.065
So, first thing we called the Saihoji temple and Chetna was going like, ‚Oh, no, here we go again‘.
00:03:37.382 –> 00:03:44.875
I think a lot of the research she did just out of love for me. You know, she was very uncomfortable doing it.
00:03:45.000 –> 00:03:54.650
But I can be a real … My wife says, ‚You can explode a donkey‘. This must be a Greek expression.
00:03:55.917 –> 00:04:01.850
You know, donkeys are rather stoic. You can tease them. You can kick them. Nothing happens.
00:04:01.850 –> 00:04:07.108
But I can make them explode emotionally.
00:04:07.850 –> 00:04:11.283
She says, ‚It’s a very, very good trait‘.
00:04:12.258 –> 00:04:16.083
Maybe it’s true. Probably. Most likely.
00:04:16.283 –> 00:04:25.692
So, anyway, I said to her – to Chetna – the other one … what I just said is my …
00:04:25.692 –> 00:04:27.500
… current wife.
00:04:27.500 –> 00:04:32.000
I don’t want to use the word ‚current‘ because it sounds like something else is …
00:04:32.000 –> 00:04:33.000
… another one is coming.
00:04:33.000 –> 00:04:38.875
Nothing is coming. This is it! That’s the one I’ve been waiting for.
00:04:40.758 –> 00:04:47.385
I said, ‚Please check the Saihoji temple.‘
00:04:47.385 –> 00:04:55.675
At the time, no the internet. So she called the operator. The operator says, ‚Which one do you want? There are four.‘
00:04:56.742 –> 00:05:02.833
In Tokyo. With the same name. She goes … (exasperation) like this.
00:05:02.833 –> 00:05:13.492
And I’m like, ‚Man, there could be 300. It’s only four! It means maximum one, two, three, four phone calls. We got it!‘
00:05:14.000 –> 00:05:18.000
So I’m like ecstatic. And she’s like, ‚Arghhh‘.
00:05:18.367 –> 00:05:25.650
So she calls one, two. I don’t remember. I think the third one. Finally the guy says, ‚Yes, we have him here‘.
00:05:26.000 –> 00:05:32.900
And then I asked, ‚Do you know, do you know anything about him? What kind of person he was?
00:05:33.692 –> 00:05:39.705
Anything about his family’s background, his work or so?‘ The priest says …
00:05:40.430 –> 00:05:45.567
(speaks Japanese)
00:05:46.783 –> 00:05:49.192
‚It’s a beautiful grave.‘
00:05:49.483 –> 00:05:52.442
I’m thinking, ‚Beautiful grave?‘
00:05:52.442 –> 00:06:01.701
In Japan they have an ancestors‘ festival, August 15th, when all the Japanese go to their ancestors’ grave
00:06:01.701 –> 00:06:09.767
and pray – very beautifully – that they have a good life in the other world.
00:06:10.158 –> 00:06:15.392
And when they have a good life in the other world, they would say their blessings to us in this world.
00:06:15.392 –> 00:06:18.642
So it’s like, it’s not one way traffic.
00:06:18.783 –> 00:06:20.925
We call it win-win in our days.
00:06:20.925 –> 00:06:22.892
It’s win-win. It’s very beautiful.
00:06:22.892 –> 00:06:27.000
So all the Japanese go to their ancestors‘ graves.
00:06:27.000 –> 00:06:36.758
And I’ve been in Japan already four years or so at that time, three or four years and every year we were going to the family graves.
00:06:37.633 –> 00:06:45.675
Miles and miles and miles of graves. Looks like in Normandy the graves of the fallen soldiers.
00:06:46.400 –> 00:06:52.692
All the same! The same stone, the same flat-stones in front, the same flowers.
00:06:52.783 –> 00:07:01.150
I’m thinking, ‚Beautiful grave?‘ I have not seen one grave in Japan that looked different than the one next to it.
00:07:02.000 –> 00:07:04.158
So I had no idea.
00:07:05.000 –> 00:07:08.858
‚And you must come and see it sometime.‘
00:07:09.900 –> 00:07:12.567
I said, ‚Thank you. Do you know anything about the family?‘
00:07:12.808 –> 00:07:18.000
He said, ‚Well, would you like to ask them?‘
00:07:18.875 –> 00:07:24.767
I went … (nodding modestly). ‚Okay, I’ll give you the phone number and the address.‘
00:07:26.000 –> 00:07:29.008
And I’m like, ‚I can’t believe this!‘
00:07:29.775 –> 00:07:39.000
Five minutes ago, I knew very little. And now I have Usui sensei’s grandson’s address and phone number.
00:07:39.658 –> 00:07:45.000
I’m like, ‚Oh, lottery!‘ Now we found something.
00:07:45.250 –> 00:07:52.000
But I thought – from my experience with Koyama sensei –
00:07:52.000 –> 00:07:56.692
Okay, here I can say I got your number from the Saihoji temple.
00:07:57.000 –> 00:08:03.874
But still it’s not really a good recommendation. It’s not private. Private would be much better. So I thought,
00:08:03.874 –> 00:08:16.233
‚Hey, let’s relax with this. First thing I’m going to do is I’m going to go to Tokyo and take a look at the grave and see what happens.‘
00:08:16.992 –> 00:08:21.767
I had no idea what was coming. Zero.
00:08:22.858 –> 00:08:33.000
So, because I was a little bit insecure about my language skill concerning culture, like going to a graveyard,
00:08:33.000 –> 00:08:39.570
maybe there are certain things that you should say or shouldn’t say, or the priest, something. I wasn’t sure.
00:08:39.570 –> 00:08:44.483
So I called a couple of friends.
00:08:46.650 –> 00:08:48.000
It was a couple.
00:08:48.475 –> 00:08:57.808
My friend Champak was somebody I knew from India. He was the most well-known translator of spiritual literature.
00:08:57.808 –> 00:09:06.558
He translated the Dalai Lama and things like that for the Japanese. So very educated, very good with language.
00:09:08.025 –> 00:09:15.000
And his girlfriend was a documentary filmmaker. So we decided to meet in Tokyo. We met somewhere.
00:09:15.350 –> 00:09:22.000
And they took me to the Saihoji Temple and we did a scientific experiment.
00:09:22.367 –> 00:09:27.952
So when we were on the phone with them asking directions, they said …
00:09:30.461 –> 00:09:42.270
When there are small temples in Japan, they don’t have the name of the temple on the map, but only a sign. Like the cross …
00:09:42.537 –> 00:09:50.797
Like the cross here for a small church. There’s maybe no space to write ‚St. Nicholas’s refuge‘ or something.
00:09:51.181 –> 00:09:55.600
But there’s just a cross there for a church. Same in Japan.
00:09:56.700 –> 00:10:03.733
And Saihoji is small, so they didn’t have the name in it on the map. And she said, ‚It’s hard to find.‘
00:10:04.383 –> 00:10:13.000
And they said, ‚When you get off the subway, you go towards Shinjuku, one of the big city centres of Tokyo.
00:10:13.717 –> 00:10:25.758
And then you see a police station on your left, a flower shop on the right and a liquor shop across the street.
00:10:26.217 –> 00:10:32.792
Don’t go to the police station to ask directions. They don’t know nothing. Go to the liquor store.‘
00:10:32.908 –> 00:10:41.850
I can remember my childhood stories of the Zen masters, thinking, ‚Oh boy, this is too funny.‘
00:10:42.642 –> 00:10:51.000
And then of course I tried it. So I went to the police station: ‚Excuse me, could you tell me where Saihoji Temple is?‘
00:10:51.000 –> 00:10:55.867
And they sent us like … I don’t know where. They had no idea.
00:10:56.650 –> 00:11:05.000
The liquor store, of course, they know, not because the monks have a craving for alcohol … the priests,
00:11:05.000 –> 00:11:10.875
but because the Buddhist temples make their money from funerals.
00:11:11.375 –> 00:11:17.867
They buy the liquor from the local liquor store. They deliver the stuff. Then they know.
00:11:18.475 –> 00:11:23.767
That was behind it. It wasn’t really a mystical thing, more practical.
00:11:23.767 –> 00:11:32.000
So we go there, we ring the doorbell at the temple. The priest comes out.
00:11:32.000 –> 00:11:34.000
He says, ‚Hello.‘
00:11:34.000 –> 00:11:43.483
I say, ‚Well, I talked to you on the telephone. I am Frank. I would like to see the grave of Mikao Usui.‘
00:11:43.483 –> 00:11:50.867
Then we bought some incense from them and took some, like, a pail to clean the grave.
00:11:51.000 –> 00:11:57.640
And we went ,,, he took us there. And we arrived and suddenly I see this
00:11:58.215 –> 00:12:07.717
three, three and a half meter tall memorial stone with the inscription, two and a half meters wide.
00:12:07.717 –> 00:12:12.000
I’m standing there going, like, ‚Oh, my God!‘
00:12:13.648 –> 00:12:17.448
Thank you to our sponsors! This video depicts a segment of a four-day interview with Frank Arjava Petter.
00:12:18.411 –> 00:12:21.595
For all videos and the list of sponsors visit our website:
www.reiki-conciliation.org
00:12:21.947 –> 00:12:25.288
Translation: AI
Transcript: René Vögtli
Keine Kommentare vorhanden.