WEBVTT
Kind: captions
Language: en
00:00:01.333 –> 00:00:05.892
Heeding Her Wisdom
00:00:06.680 –> 00:00:15.380
‚If she says, ‚Arjava, don’t touch it,‘ I won’t.‘
00:00:16.596 –> 00:00:21.640
I’m wishing you that you will find a lot of people out there who are happy about your decision,
00:00:21.640 –> 00:00:28.680
welcoming you and supporting you and applauding you for taking a decision in your life,
00:00:28.680 –> 00:00:31.905
whether they agree or not.
00:00:32.180 –> 00:00:36.280
That in itself is more than many people can say for themselves.
00:00:36.897 –> 00:00:38.780
I’m that kind of person.
00:00:38.780 –> 00:00:48.463
So if you tell me that you have energy to do something, I will encourage you, whether I like that idea or not, personally.
00:00:48.463 –> 00:00:52.980
But I can see that you have … It’s your passion, you want to do it.
00:00:52.980 –> 00:00:59.163
I will … lift you up. I would say, ‚Good idea, René, go for it!‘
00:01:00.763 –> 00:01:06.980
I’m not really stuck in the thinking something is right or wrong.
00:01:06.980 –> 00:01:10.905
I don’t think there is any such thing right or wrong.
00:01:12.738 –> 00:01:16.330
If you have energy to do something, ‚Good, go ahead and do it!‘
00:01:17.905 –> 00:01:27.692
Yeah, that just reminded me that when I asked you for the first time, ‚Should we do this together?‘, some 10 years ago … not quite,
00:01:27.692 –> 00:01:37.620
but seven years ago or so, and you very wisely, much wiser than I was at the time, declined, because one of your thoughts
00:01:39.020 –> 00:01:48.676
– the way I understood it – was, ‚You would probably re-emphasize differences rather than achieving what you’re aiming for.‘
00:01:48.676 –> 00:01:52.180
And that is to reconcile them at this point in time.
00:01:52.380 –> 00:02:00.122
I didn’t have – in my passion and enthusiasm – the wisdom to see that. So I’m very grateful that you had that wisdom.
00:02:00.122 –> 00:02:08.272
I trust … That wisdom wasn’t really conscious wisdom. It was just more like an intuition.
00:02:08.480 –> 00:02:15.272
Deep down somebody is saying, ‚Take it easy. Not now. This is not the right time.‘ And I trust that.
00:02:16.105 –> 00:02:22.480
When I’m not sure about something – not in this case, in this case I had that.
00:02:22.480 –> 00:02:25.480
When I’m not sure about something, I ask my wife.
00:02:26.680 –> 00:02:27.988
I do the same, by the way.
00:02:28.222 –> 00:02:33.980
If she says, ‚Arjava, don’t touch it,‘ I won’t.
00:02:35.947 –> 00:02:39.872
So, I have really good support at home.
00:02:40.730 –> 00:02:43.980
I’m very happy to hear what you just said.
00:02:44.738 –> 00:02:49.247
Because you remember I was saying the ‚old white men‘.
00:02:49.680 –> 00:02:54.980
We are in a community which have more women than not.
00:02:55.638 –> 00:03:03.270
I’m very happy to hear you say that, because I really, truly hope this is a contribution also
00:03:03.495 –> 00:03:08.480
to the healing and mending of issues between men and women.
00:03:08.947 –> 00:03:11.063
And I can only add that …
00:03:11.438 –> 00:03:17.980
You asked me about how we got to Hong Kong and I was in Korea, the managing director of a company there.
00:03:18.388 –> 00:03:20.803
We had a huge …
00:03:21.620 –> 00:03:31.347
political, financial problem, a bilateral problem between America, United States of America and Korea and I had to handle it.
00:03:31.980 –> 00:03:40.780
And for two years I had been doing everything. I’ve been flying to Tokyo, to New York, to speak to lawyers, to tax advisors.
00:03:40.980 –> 00:03:43.047
The Korean CIA was involved.
00:03:43.047 –> 00:03:49.205
The American secret forces were somewhere in the background; I didn’t have any contact.
00:03:49.205 –> 00:03:50.988
But with the Koreans I did.
00:03:51.622 –> 00:03:54.980
Not very much by my desire.
00:03:55.388 –> 00:04:02.571
I’m saying all this to emphasize how much I put in to find a solution to a problem.
00:04:02.988 –> 00:04:08.947
At the end of the day, after two years, I had a ‚either-or‘ scenario.
00:04:09.447 –> 00:04:15.113
Everything had crystallized to it was either ‚yes-no‘ or ‚left-right‘.
00:04:16.222 –> 00:04:17.830
And I couldn’t decide!
00:04:18.263 –> 00:04:20.872
And I literally picked up the phone.
00:04:21.388 –> 00:04:27.388
I gave my wife a short rundown that I had to take a decision between A and B.
00:04:28.347 –> 00:04:30.638
And I asked her, ‚What is you got feeling?‘
00:04:31.472 –> 00:04:33.012
She said, ‚B!‘
00:04:33.145 –> 00:04:34.405
That’s what I decided.
00:04:34.405 –> 00:04:39.372
I do the same … Same, same.
00:04:42.147 –> 00:04:46.122
Well, it’s great to discover this similarity.
00:04:48.180 –> 00:04:51.138
Yeah, it’s nice if you have good help.
00:04:52.480 –> 00:04:56.980
I know she sometimes …
00:04:59.055 –> 00:05:07.422
It’s easier for her to tap into wisdom, because sometimes I have things that I want to do.
00:05:08.755 –> 00:05:15.713
Dreams that I want to help materialize. And then I tend to be blind.
00:05:16.672 –> 00:05:27.063
I want to do something. But I don’t see the obstacles. And she goes like … ‚Move on, let it go.‘
00:05:27.063 –> 00:05:28.588
And then I do.
00:05:31.613 –> 00:05:37.297
So I’m a bit of a dreamer. She’s more real than me.
00:05:37.797 –> 00:05:40.613
I need … Sometimes I need a kick in the butt.
00:05:44.086 –> 00:05:46.645
It’s good to know I am not alone.
00:05:49.418 –> 00:05:53.401
Thank you to our sponsors! This video depicts a segment of a four-day interview with Frank Arjava Petter.
00:05:54.064 –> 00:05:57.589
For all videos and the list of sponsors visit our website:
www.reiki-conciliation.org
00:05:58.081 –> 00:06:01.948
Translation: AI
Transcript: René Vögtli
Keine Kommentare vorhanden.